Leírás a könyvről
A Villon-balladák átköltése Faludy György legelső, és mindmáig legkedveltebb verseskötete. Noha sokan kígyót-békát kiáltottak rá, ez mit sem vont le a népszerűségéből, sőt a kötet betiltása, a cenzúra, a kiátkozott emigráns költő legendája még növelte is azt. A kis kötet persze nem szabályos műfordítás, hanem valóban szabados átdolgozás. Ám épp ettől izgalmas olvasmány. Faludy pompás alakmást talált magának Villonban. A középkori vágáns költő és a 20. századi világcsavargó meglelte egymást, mint zsák a foltját.
A kiadó a jelen kötettel indítja útjára Illusztrált klasszikusok című sorozatát, melyben a magyar és a világirodalom különösen becses szerzőinek műveit jelenteti meg - neves kortárs grafikusok által illusztrált kiadásban. A sorozat kötetei varázslatos élményt kínálnak a szemnek és a léleknek egyaránt.