Szeretnék érdeklődni, hogy a Bernard Cornwell-féle angolszász históriák illetve a Jonh Connolly-féle Charlie Parker sorozat fordítása miért várat ennyit magára. Nagy rajongója vagyok ezeknek a történeteknek. Beszereztem már a folytatásokat angolul, de vannak jópáran, akik várnak a magyar fordításra. Mi az oka, hogy ennyit kell várni? A választ előre is köszönöm szépen.
Kedves Bernadett, én is nagyon szeretem Cornwell regényeit, és főleg az Angolszász históriát. A soron következő rész fordításon van már, és ha minden jól megy, ősszel meg is jelenik. John Connolly ügyében sajnos nem mi vagyunk az illetékesek.