Nincs engedélyezve a javascript.
Kerti mulatság
Olvastam
Kedvenc könyvem
Szállítás:
1-2 munkanap
Készleten
4 990 helyett
2 495 Ft
50 %
"A Kerti mulatság volt az én kerti mulatságom a csobánkai harangozóház kertjében, majd pedig különböző kertes házakban Budán és Berlinben, Balatonszemesen és Colorado Springsben a múlt század nyolcvanas éveiben.
Leírás a könyvről

"A Kerti mulatság volt az én kerti mulatságom a csobánkai harangozóház kertjében, majd pedig különböző kertes házakban Budán és Berlinben, Balatonszemesen és Colorado Springsben a múlt század nyolcvanas éveiben. A betiltottság hosszú évei után könyvem magyar nyelvű legális kiadása csak 1989-ben vált lehetővé, első köteteként egy regényciklusnak, amely egy nőalak és három férfi, egykori osztálytársak köré szerveződik. Első három regényemben (A látogató, A városalapító, A cinkos) trilógiát láttam: beszélő hősük, T. lassan érő világlátását szembesíti változó kihívásokkal. Az új ciklus közös címe Agenda, további válaszkísérletek arra a kérdésre, mindenkiére, hogy mit tegyek, hogyan éljek.



A Kerti mulatság-ban felvonulnak a szereplők, miként egy ellipszisben, két középpont, egy nő, Melinda, és három férfi körül; akik változatos életrajzukat az Agenda ciklus további köteteiben (Kőóra, Hagyaték) bonyolítják tovább. Tartósan fontosak egymásnak, és nem hárítják el azt a kísértést sem, hogy gondolkozzanak az életükről. Ahogy most újraolvastam és itt-ott megigazítottam ezt a belső emigrációban született, de legkevésbé sem életunt szöveget, megerősödtem abban a sejtelmemben, hogy a múlt idők ráérős elbeszélése nem könnyen felülmúlható kerti mulatság." (a Szerző)



Olvasson bele: Részlet a könyvből



A Könyvjelző magazin 2015. májusi számában megjelent cikk: Egy "önéletrajzi esszéregény a tájékozódásról"

Adatok
Raktári kód:
740766
ISBN:
9630797313
EAN:
9789630797313
Megjelenés:
2015.
Kötésmód:
ragasztott kötött védőborítóval
Oldalszám:
488
Méret [mm]:
161 x 236 x 36
Tömeg [g]:
730
Hozzászólások
 

Szerző

Konrád György
Konrád György (Debrecen, 1933. április 2. –) magyar író, esszéíró, szociológus. Művei többek között angol, cseh, dán, finn, francia, héber, holland, német, norvég, olasz, orosz, spanyol és szerb nyelven jelentek meg. A kortárs magyar próza világszerte egyik legismertebb alakja. 955-ben publikált először az Új Hang című folyóiratban. 1956 őszén az akkor induló kritikus hangvételű Életképek című folyóirat szerkesztőségi munkatársa lett. A forradalom alatt a hallgatókból szerveződött nemzetőrség tagjaként géppisztollyal járta a várost, leginkább azért, hogy lássa, mi történik. Fegyverét sosem használta. Állása hamarosan megszűnt, barátai, nővére, unokafivérei nyugatra távoztak. Konrád az otthonmaradás mellett döntött. Megélhetését alkalmi munkákból fedezte. Korrepetált, lektori jelentéseket írt, fordított, segédmunkás volt. 1959 nyarától jutott állandó álláshoz a budapesti, hetedik kerületi gyámhatóságon, mint gyermekvédelmi felügyelő. Hét évig maradt ebben a munkakörben, amely A Látogató (Magvető, 1969.) című regényének élményanyagát táplálta. A könyv élénk és ellentétes visszhangot keltett: a hivatalos kritika lesújtó volt, a nem hivatalos fölértékelő. Hamarosan 13 nyelvre lefordították, rangos kiadók és kritikusok valamint a hazai írótársak elismerően fogadták. A kor vezető amerikai kritikusa, Irving Howe szerint Konrád ezzel az egy könyvével az európai irodalom élvonalába került. A hatvanas évek elején Konrád részt vett az akkori fiatal, nem hivatalos írók sporadikus társadalmi életében, különböző kávéházi asztalok és folyóiratok körül szerveződő társaságában. 1960 és 65 között másodállásban a Magyar Helikon Könyvkiadó lektora volt, ahol felelős szerkesztőként Gogol, Turgenyev, Tolsztoj, Dosztojevszkij, Babel, és Balzac műveit gondozta. Esszéket publikált a Jelenkor, a Kortárs, a Nagyvilág és a Valóság című folyóiratokban. 1965-ben állást változtatott, a Városépítési Tudományos és Tervező Intézet tudományos munkatársa lett, ahol városszociológiai kutatásokat végzett...
Hasonló termékek
Kereséseid alapján neked ajánljuk